Шосткинська бібліотека отримала партію англомовної літератури
Нещодавно Шосткинська центральна міська бібліотека з Англії отримала майже сотню книг загальною вартістю 500 фунтів. Це література англійських письменників-класиків та сучасників мовою оригіналу. Переважно дитяча, підліткова та для молоді. Збір для Шостки організувала за кордоном уродженка міста Вікторія Ведмідь, яка з початку повномасштабної війни живе в Шотландії. Раніше вона ініціювала благодійний проєкт “Книжковий дощ”, завдяки якому до Шосткинської центральної бібліотеки стали надходити книжки з різних міст України та з-за кордону.
Фантастичні романи, фентезійні історії, пригодницькі подорожі, географічні відкриття, історичні сюжети від Клайва Стейплза Льюїса, Олівії Туффін, Марі Нортон, Енід Мері Блайтон, Емми Керрол, Артура Ренсома, Розмарі Саткліфф, Кеті Фолкнер, Ганни Голд, Едіт Несбіт, самого Дюма та ще багатьох всесвітньо відомих авторів тепер мовою оригіналу можна взяти для прочитання у Шосткинській бібліотеці.
“Такого ще не було. Книги видавалися за кордоном, через перевізника їх передали до України, а потім до Шостки. Уявляєте собі ланцюжок проведеної логістичної операції. Скільки людей вболіває за нас. Скільки дзузів ми маємо тепер, які отак щиро, просто, від душі допомагають та підтримують нас у часи великої війни, – не можуть стримати емоцій у книгозбірні і заманюють до прочитання нових надходжень. – Книги в перекладі – то супер, але ж ви хочете зловити думки авторів. Гарненькі, новенькі пройдуть процес адаптації і найближчим часом вони ваші. Ви ж з англійською «на ти» чи «майже»? Пропозиція діє без обмежень у часі та в незалежності від наявності світла”.
Читайте нас також у ТЕЛЕГРАМ
Читайте нас також в ІНСТАГРАМ